| | SAH a cappella |
| | | Introduction (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Chez Samy Stark and Co (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Premier passage de l'explorateur tyrolien (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Ouelo arrivée de la tribu (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Kalimbawe Danse De La Pluie (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Ticou Ticou (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Deuxième passage du tyrolien (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Paopa chantier (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Reggae du cuisinie rraleur (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Troisième passage du tyrolien (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Quack (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Ouelo attaque de Ticou-Ticou (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Yanapludo révolte (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Départ (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Oyelaba Chasse (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Blues des secretaires (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Toumba Toumba Danse Aperitif (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Le tyrolien (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Meci Missie (Eric Noyer/ Patrick Goffinet) Final de la pluie (Eric Noyer/ Patrick Goffinet)
|
| | |  This musical is intended for three mixed voice choirs, pianos, basses, drums, E flat saxophones, soloists and choreographies. It was thought to be the basis of an entire show which would last about 55 minutes. You’ll need singer-actors to play Samy Stark, two secretaries, one explorer and one cook and dancers to perform the tribe. Samy Stark is a self-confident businessman and an incredible smooth-talker! But he slowly becomes kind. The action takes place in an imaginary African land. The musical is divided into 20 sections.
|
| | |  Henri Gougaud is the songwriter of this song and has written those words about it: “I remember exactly how I had written ‘Paris ma rose’ because it was with particular circumstances; I had written it in two hours, very quickly, a Sunday afternoon. Then, one day, I found a collection of poems entitled ‘Paris ma rose’ written by the Turkish poet Nazim Hikmet, in a bookshop in rue Saint-Séverin. It struck me, so I bought it straight away. Of course, his poems have nothing to do with my song but the title. That’s how I discovered this author whose works I have read after that. Then I dedicated a song to him. All of this is a strange coincidence, isn’t it?” This song was set to music by José Cana, performed by Serge Reggiani and harmonized by Jean Golgevit. Jean Golgevit is a choirmaster, trainer, and arranger of numerous songs.
(Translated from French)
|
|
|