Err

French specialists in choral singing!
Catalog
Search

Scores Choral Singing 4 Mixed Voices

Éditions À Cœur Joie
Our scores
partition chant chorale 4 voix mixtes

Find repertoire for your choirs : 4 mixed voices (and more) 

Éditions À Cœur Joie, specialistes in choir works, offers a wide range of scores for 4 mixedvoices choirs. You will find in this section scores fitted for all needs and all levels. simply choose your music among an amazin grange of styles, times and origins from Renaissance to contemporary works, jazz, pop, etc. You will certainly find the music you need for your 4 mixed voices Ensemble or Choir.

Those scores are available for sale, some instrumental materials are on hire : just contact us.


We also propose scores for equal voices or 3 mixed voices : discover them now ! Need guidance to choose a 4 mixed voices choir work ? Feel free to contact us :

8.60 EUR
Trois chants sacrésDimitri Tchesnokov’s “Trois Chants Sacrés op.43”
7.60 EUR
Trois choeursArdenne (Raymond Micha/ Frederic Kiesel)
La trace (Raymond Micha/ Frederic Kiesel)
Foins (Raymond Micha/ Frederic Kiesel)
7.60 EUR
Trois choeurs d'après des comédies de Molière
Patrice Bernard was born in 1952. He is a seconded teacher at the Conservatoire de Paris. He wrote many songs including some for TV shows. The structure of the sheet music is beautiful, but it is intended for experienced choirs as there is a lot theoretical, musical, vocal and interpretative work to do. This sheet music is based on Molière’s comedies, which is quite unusual. It wan the second prize for the composition competition in Florilège Vocal de Tours in 1991. Three children’s songs wan first prizes for competitions “Musique pour les Jeunes en Hainaut” in 1998.

9.10 EUR
Trois fables de monsieur de La Fontaine en forme d'étude
Benoît Menut wrote those words for “These works were a request of Valérie Fayet and were written in June, 2006 for the Choeur National des Jeunes ACJ. I chose three little known fables which deal with vanity, stupidity and human violence. Jean de La Fontaine’s writing is always strong, fine and funny. As each fable is based on a precise thing, I chose subtitles to explain them. That’s why I precised “Parole de Socrate” was dealing with monodic research and intertextuality, I precised “L’Oiseau blessé d’une fleche” was dealing with fundamentals and colors, and I precised that “Le Singe” was dealing with rhythmic and modal analysis. Those pieces can be performed separately, but they are gathered in a particular rhythmic order, which is: moderate, slow, and quick. This is similar to the way choir cycles worked at the beginning of the 20th century (Ravel, Debussy, and others). I think that if the fables are recited before being musically performed by an actor or a chorister, it enables the public to see the entire work from a more ‘poetic’ angle.”